English Polish Przykłady kontekstowe "pod" po polsku Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Pod Nádraž ím 853 CZ-268 01 Hoř ovice Č eská republika Tel: + 420 311 545 011
My Little Pony: Film — pierwszy pełnometrażowy film oparty na czwartej generacji My Little Pony: Przyjaźń to magia. Film zarówno w oryginalnej, jak i polskiej wersji językowej miał swoją premierę 6 października 2017 roku. W październiku 2014 został zapowiedziany pełnometrażowy film bazowany na My Little Pony: Przyjaźń to magia. Premiera w USA została zaplanowana na 6
Zobaczcie Laurę Marano i Leigh-Allyn Baker w nowym filmie Disney Channel "Pod włos"! Premiera już 23 maja o 18:00!Dołączcie do nas na Facebooku: http://faceb
Roman Polański, laureat Złotej Palmy za film "Pianista" w 2004 r. - jak przynajmniej twierdzi prasa francuska - uhonorowany został tą najważniejszą obok Oscarów nagrodą filmową nie tyle, za swoje ostatnie dzieło, co za całokształt twórczości. Sam "Pianista", nagrodzony oklaskami, wywołał sprzeczne reakcje filmowych krytyków: od
Jakie oceny otrzymał film Król Lew 2019 po polsku? Fani Króla Lwa z 2019 roku mogą być naprawdę zadowoleni z tego względu, że film otrzymał bardzo wysokie oceny. W polskim serwisie zanotował prawie osiem gwiazdek z dostępnych dziesięciu. Jest to naprawdę dobry wynik biorąc pod uwagę to, że głosowało ponad 50 tyś widzów.
Pod koniec ciężkiego dnia on potrzebuje drzemki. I gave up and went inside to take a nap. Machnąłem ręką i poszedłem do środka zdrzemnąć się. Might not be a bad idea to take a nap. Nie móc być złym pomysłem by zdrzemnąć się. I think you'd do well now to have another little nap.
7kW3. Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności. Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów. But first she would nap just a few minutes more. Ale najpierw drzemałaby właśnie kilka minut więcej. You drive for the next two hours while I nap. Prowadzisz przez następne dwie godziny podczas gdy drzemię. What happens if you nap for more than 20 minutes? Co zdarza się jeśli drzemiesz dla więcej niż 20 minut? If only the woman would finish so she could nap. Jeżeli tylko kobieta skończyłaby tak mogła drzemać. One thing he wants to know is whether French workers should be allowed to nap on the job. Jedno on chce wiedzieć jest czy francuskim robotnikom wolno drzemać podczas pracy. Watch the baby so she can nap or take a shower. Przyglądać się dziecko tak ona może drzemać albo może brać prysznic. By a year old they may nap just once or twice a day and sleep about 11 hours a night. Przed rokiem stary oni mogą drzemać właśnie raz czy dwa na dobę i mogą spać około 11 godzin noc. I nap because you have something to say to me, and will not." Drzemię ponieważ masz coś do powiedzenia do mnie, i chcieć nie. " You need to nap a bit more before you're ready to do anything." Musisz drzemać trochę więcej zanim jesteś gotowy by robić coś. " Why don't you nap a while and then go out to dinner? Dlaczego nie drzemiesz podczas gdy a następnie wyjeżdżać do obiadu? Cats know this, of course, which is why they smile and nap all the time. Koty wiedzą tak, oczywiście, który jest dlaczego oni uśmiechają się i drzemią przez cały czas. "I nap," she added on a recent morning at a friend's apartment. "Drzemię" dodała ostatni poranek przy mieszkaniu przyjaciela. Toddlers older than 18 months generally nap just once a day for one to three hours. Brzdąc starsi od 18 miesięcy ogólnie drzemią właśnie raz na dzień dla jednego do trzech godzin. You nap because my court has nothing to say to you. Drzemiesz ponieważ mój sąd nie ma nic do powiedzenia do ciebie. He would then nap with the light off and go to the park at the prearranged time. Wtedy drzemałby ze światłem daleko i wieść do parku w ustalonym czasie. After work, he'd nap, get up for supper, then go back to bed. Po pracy, drzemałby, wstawać dla kolacji, wtedy wracać do łóżka. "Swell," I said and tried to nap on the short drive to the club. "Falowanie," powiedziałem i spróbowałem drzemać na krótkim podjeździe do klubu. The two men left them so they could nap, he said, and picked up a car from a nearby mechanic. Dwóch ludzi zostawiło ich więc mogli drzemać, powiedział, i podnieść samochód od mechanika znajdującego się obok. The boy seldom had the patience to simply rest in his father's arms, but now he seemed almost ready to nap himself. Chłopiec rzadko miał cierpliwość aby po prostu reszta w broni jego ojca, ale teraz wyglądał na prawie gotowego by drzemać siebie. "I'll nap on the couch when I feel all the safeguards are in place." "Będę drzemać na kanapie gdy będę czuć, że wszystkie zabezpieczenia są na miejscu." And remember, new babies love to nap on Dad's warm chest. I pamiętać, nowe dzieci uwielbiają drzemać na ciepłej klatce piersiowej Taty. I can nap there, and if anything happens I will be at hand. Mogę drzemać tam, a jeśli coś zdarza się będę pod ręką. And we try not to nap him, because then he won't go to sleep until midnight. I próbujemy nie drzemać go, ponieważ w takim razie on nie zaśnie do północy. How nice it would be, to nap for a bit-just a little bit! Jak miły to byłoby, do drzemki dla ugryźć/gryźć-sprawiedliwy maleńko! Then we shall nap for a couple of hours. W takim razie będziemy drzemać przez kilka godzin. Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Tekst piosenki: Miłości moja Ty trudna Pełząca po grudzie Po bruku sprzed drugiej wojny Łatanych, szytych chodnikach Matczyna czułość zanika W slalomach, unikach Uciekać stąd nikt nie pragnie Nad Wisłą Syrence się sprzedać ref: Mój dom nieidealny Oswojony, okiełznany Pod włos ugłaskany Mieszkam tu Rwie serce gdy znów nadchodzi Niezapowiedzianie Inwazja nazi - parady Smutek śródmiejskich podwórek Na Krzykach cisza niedzielna Wyspa wiernym dzwoni Religii całego świata Zbawienie mnie nie dotyka ref: / x 2 Mój dom nieidealny Oswojony, okiełznany Pod włos ugłaskany Mieszkam tu
Zwiastun filmu „Pod włos” po polsku online Na oficjalnym profilu Disney Channel na YouTube pojawił się zwiastun filmu Pod włos (Bad Hair Day; 2015) który oficjalnie potwierdza, że produkcja zostanie wyemitowana z polskim dubbingiem. Zwiastun w wersji online można obejrzeć po polsku na załączonym odnośniku. Premiera filmu Pod włos odbędzie się sobotę 23 maja o godzinie 18:00. Powtórka filmu została zapowiedziana na niedzielę 24 maja na godzinę 8:00. {youtube}fQr28y1QNIU{/youtube} Podobne posty
Polski/Polish Angielski/English brać nogi za pas take to one's legs brać take brać udział participate brać taksówkę taxi uniknąć czegoś o włos have narrow escape brać na dywanik take someone to task brać na plecy hump brać nogi za pas show a clean pair of heels włos pile brać za złe take something the wrong way nie brać pod uwage set aside ostro brać się do dzieła have a blitz on something brać odwet na kimś wreak brać urlop take a vacation brać wolne to take a break brać górę prevail brać pod włos twist one's arm brać na swoje konto this one is on someone brać kilka dni wolnego take time off brać wolne take time off robić pod włos go against the grain brać kąpiel to bathe o włos within a whisker brać udział witness brać na siebie shoulder brać winę na siebie shoulder the blame brać ślub plight one's troth brać ślub wed o włos by a hair's breadth o włos by a nose pod włos against the hair wygrać o włos win by a nose pod włos do it the hard way głaskać kogoś pod włos rub one the wrong way głaskać kogoś pod włos rub one up the wrong way o mały włos by the skin of one's teeth o włos close call brać to assume brać do siebie take something personally brać za dobrą monetę take something at face value brać dosłownie take something at face value brać poważnie mean business brać z marszu hit the ground running brać help oneself to something brać stronę take sides brać take somebody for somebody brać się originate brać z kogoś przykład take a leaf out of one's book o włos by a neck brać nogi za pas make one's gateway nie brać pod uwagę discount brać udział to attend brać udział to take part brać w czymś udział be a party to something brać w udział take part in brać udział turn out brać udział attend brać udział w bijatyce scrimmage brać udział w bójce scrummage brać się w garść gird one's loins brać pod rozwagę to take into consideration brać udział w kampanii campaign brać udział w kampanii to campaign brać się ensue brać w nawiasy to bracket brać w nawiasy bracket brać z kapelusza second-guess brać się za set about brać się w garść gird up one's loins brać łapówkę accept a bribe brać na siebie ryzyko accept a risk brać się za siebie shape up brać w posiadanie take possession of something brać się do roboty pull one's socks up brać się get down to brać pod uwagę heed nie brać czegoś pod uwagę take no account of something brać kogoś do spółki to take into partnership brać winę na siebie stand corrected brać górę to get the better brać górę get the better brać za złe take an ill part brać poważnie take someone seriously brać rozwód get divorced nie brać pod uwagę ignore dzielić włos na czworo put too fine a point on brać do niewoli to take someone prisoner brać pod uwagę allow for brać poprawkę allow for głaskać kogoś pod włos rub someone the wrong way głaskać kogoś pod włos rub someone up the wrong way brać prysznic shower brać się stem from brać byka za rogi grasp the nettle brać za złe take umbrage brać pod uwagę to entertain brać pod uwagę entertain brać udział w rozruchach to riot brać pod uwagę to take into account brać pod uwagę take account brać pod uwagę take heed brać pod uwagę take into account brać się za siebie pull socks up brać się stem brać coś ukradkiem palm brać fuchy to moonlight brać łapówki have an itching palm
tłumaczenia pod włos Dodaj a contrapelo adjective adverb Gdy golisz pod włos, zacinasz się. Cuando vas a contrapelo, es cuando te cortas. Umieścić próbki z mechatą lub pętelkową powierzchnią na płaskiej powierzchni i poczesać dwukrotnie „pod włos”, używając grzebienia ( Colóquense las muestras con superficies perchadas o coposas sobre una superficie lisa y pásese el peine dos veces contra el copo ( EurLex-2 WikiMatrix Mówił to lekko, ale moje palce odnalazły już szramę ukrytą pod włosami. Hablaba con ligereza, pero mis dedos habían hallado la antigua cicatriz bajo el pelo. Literature – Już ty mnie nie próbuj brać pod włos, Sugar —No trates de darme excusas, Sugar. Literature Umieścić próbki o powierzchni drapanej lub pikowanej na płaskiej powierzchni i przeczesać dwukrotnie pod włos grzebieniem (pkt Colocar las muestras de superficie aterciopelada o tapizada sobre un soporte plano y peinarlas dos veces a contrapelo con el peine (punto EurLex-2 Próbki z puszystą lub włochatą powierzchnią umieścić na płaskiej powierzchni i przeczesać dwukrotnie pod włos grzebieniem (pkt Deberán colocarse las muestras con superficies perchadas o coposas sobre una superficie lisa y peinarlas dos veces a contrapelo con el peine (punto EuroParl2021 A zatem możemy zrobić na szyi, pod włosami, na kostce albo na biodrze Entonces, no sé, podríamos hacerlo sobre el cuello, bajo el pelo, sobre el tobillo o incluso en un costado. Literature - Strzyżenie skooczone- powiedziała, przesuwając swoje dłonie pod włosami Arriane aby je trochę znieśd. —El corte de pelo ya está —dijo, y pasó las manos por el cabello de Arriane para atusarlo un poco. Literature Co jak co, ale ani Victoria, ani ty, Tygrys, nie weźmiecie mnie pod włos, zapomnieliście, że jestem łysy? Ni tú ni Victoria pueden tomarme el pelo, Tigre, ¿se han olvidado que soy calvo? Literature — Chodzi o pewnego niewolnika nazwiskiem Elliott Slater — powiedziałam. — Nie próbujcie mnie brać pod włos. —Se trata de cierto esclavo llamado Elliott Slater —dije—, no trates de convencerme con zalamerías. Literature Znam każdy cal jego nie widać go na ciele, będzie pod włosami Si no está visible en el cuerpo, debe estar debajo del cabello opensubtitles2 – Nigdy nie wiem, czy mówisz mi komplement, czy bierzesz mnie pod włos —Nunca logro entender si me estás haciendo un cumplido en serio o siempre me tomas el pelo... Literature Będę cię głaskał pod włos. Gdy golisz pod włos, zacinasz się. Cuando vas a contrapelo, es cuando te cortas. – Gruby, ciebie nie pocałowałbym nawet, gdybyś był kobietą, nie jesteś wmoim typie –biorę go pod włos —Gio, yo no te besaría en la boca ni aunque fueras una mujer, no eres mi tipo —me burlo de él. Literature María westchnęła i przeciągnęła sobie grzbietem obu dłoni pod włosami, które zawirowały wokół niej María suspiró y se pasó el dorso de las manos bajo la melena, que se abrió a su alrededor. Literature Znalazłam go na karku, wysoko w lekkim wgłębieniu cza- szki, niemal niewidoczny pod włosami. Lo encontré en la nuca, arriba, en la leve hendidura de mi cráneo, prácticamente invisible bajo mi cabello. Literature Posadziła kunę na murku, jeszcze bliżej drogi, i palcami przeczesywała jej futro pod włos. Puso al animal sobre la tapia, más cerca aún del camino, y con los dedos le cepilló el pelaje a contrapelo. Literature Jego ludzie mają liczbę 666 wypaloną na skórze, pod włosami, gdzie jej nie można zobaczyć. Su gente tienen el número 666 marcado en la piel, debajo del cabello, donde no pueda verse. Literature Chciałam całować malutką konstelację piegów na jego karku, częściowo ukrytą pod włosami. Deseé besar la pequeña constelación de pecas que tenía en el cuello, medio escondidas junto al arranque del pelo. Literature – Mógł to być mały, prawie niewidoczny znak pod włosami, tak jak u mnie. —Podría ser tan pequeña como una marca blanca casi invisible bajo el cabello, como es la mía. Literature Vanessa wie, jak cię wziąć pod włos. Vanessa te tiene agarrado por las pelotas, eso es lo que me parece. Nazwisko artysty ( widnieje pod włosami księżnej El nombre del artista ( está grabado bajo la cabellera de la Princesa oj4 Bierzesz mnie pod włos, Me has hecho trabajar mucho, Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M
pod włos film po polsku